The world is filled with rich, diverse civilizations and beautiful languages. This is to our advantage.(followers on facebook)It is becoming more common due to the fact that the Internet has enabled our companies to expand their reach than they ever have before. Even if your company has only a tiny, local market but your target audience might be made up of people from different languages. click here
In Florida for instance, Spanish is the first major language spoken by a lot of people.
You shouldn’t be putting off potential customers because your social media isn’t translating effectively and you don’t want to.
What’s the solution?
In this article we’ll examine the options available to you if your audience on social media speaks several languages, and how you can determine which one is the most effective for you.
What Are My Translation Options?
There are numerous methods of communicating with a variety of people which includes multiple languages. This includes:
Making a page for every language. I’ve seen several companies do this, particularly major brands. BuzzFeed is particularly adept in this regard, having pages for French-speaking and Japanese-speaking communities, as well as other languages.
While the majority of contents on these Pages remain the same, every page is translated completely.Unless you are looking to hire a social media coordinator for each of the languages I generally do not recommend this for small companies that have limited time.
We all know how tiring it can be to manage a set of social profiles. Now imagine trying to keep up for three or four. how to get followers on facebook free.
You can count on this Translate Facebook tool. In the past, Facebook released an on-site application that lets users translate the contents on the site to their preferred language. I could even visit the pages of a profile of a company whose main native language is Portuguese and be able to grasp the essence of what they’re talking about.
You can make use of the Facebook “post in multiple languages” feature. It’s a fairly new feature that lets businesses send messages in several languages.
As opposed to Facebook’s translator function (which you’ve probably realised is a bit incorrect) This feature lets you enter the exact phrase that you want.If you have a social media supervisor who can speak English and Spanish for instance she’ll do a better job at delivering posts in each language than the Facebook translator tool. read more
This feature will also eliminate the issue many businesses faced when trying to compose the same message in different languages within the same post which resulted in huge texts.
How to Enable the Post in Multiple Languages Feature on Facebook
To use it, log into your settings, then go to the “General” section until you are able to see “Post in multiple languages.” Click “edit”
What to do if your Facebook user is multilingual
All you need to do is check the box that allows page administrators to write in different languages. I’m not sure why this feature isn’t automatically enabled but it’s simple to setup.
The audience is multilingual and speaks multiple languages
When you write a blog post, you can include identical text in various languages. There will be a gray-colored box that says “Write post in another language.” Click it.
Whatever language you’re searching for, Facebook almost definitely has it.
When you choose another language to use, you’ll have to write the entire translation on your own; Facebook will not automatically do this for you. While this is wonderful in the sense that you don’t have to fret about awkward translations, it does mean that you’ll have to do more work.
Users are then able to select the language they’d like to read the article after it’s published.
The audience is multilingual and speaks in more than one language
When you upload videos to your Page You’ll be given the possibility of naming it, write descriptions and even add captions. If you upload captions, you’ll find that you can choose upload .SRT files. Also, you are able to upload files in different languages. This allows captions for your videos to be translated to the viewers preference language.
Translate captions from video
- Be aware it is important to note that .SRT Name of the file must match the format below:
- filename. [two letter language code]. [two letters country code].srt
- For US English this could look like:
- You can find out more about how to create .SRT files by visiting this.
- Facebook Management tool Agorapulse
Remember to Use Language Targeting on Facebook Ads
It is a given that the best way to engaging users by ad campaigns is to display ads in their native language. It is a good thing that Facebook Ads allows you to design ads targeted at people according to the spoken language of the person.
There are a variety of campaigns you can run that show a target audience who speak Spanish ads written in Spanish and all the way down to the video’s subtitles.
for Guest post ; https://theworldknows.com/